Spanska ord

Igår var jag duktig och hann med nästan allt det jag hade tänkt. Fick plockat undan alla kläder som ligger i högar på stolarna, gick lite över 1 timme och det var kallt och grått, fick köpt lite vin och en present till mamma, pluggat lite spanska men någon pedikyr blev det inte. Får ta det idag istället.

I den spanskaboken som jag har lånat står det ett tips om att man ska slå upp det spanska namnet på de föremål som man har i hemmet och sen ska man sätta upp lapparna på respektive sak. Detta gör att man hela tiden ser orden på rätt sak och därmed lär man sig dem bättre. Jag tror verkligen på den metoden men måste säga att det blev ganska krångligt då det enda lexikonet jag har är ett ficklexion på norsk-spansk. Det är inte alltid lätt när man inte kommer på det norska ordet för det man vill slå upp. Exempel på ord som skiljer sig mellan svenska och norska: täcke- dyna, kudde- pute, tröja-genser, linne-singlet. Jag provade även ett lexikon på nätet och det gav mig ganska konstiga svar ibland så det kände jag inte att jag kunde lita på. För att vara säker på att det hela blev rätt skickade jag min lista till Veronica och bad henne kolla den så nu väntar jag bara på svar så jag kan sätta upp dem :)

På kvällen igår kom Elina över och vi satt och tittade på Idol, Skavlan och Spårlöst försvunnen, sedan blev det en ganska så tidig fredagkväll för oss. För att slippe gå hem ensam i mörkret så sov Elina över och det var mysigt :) Hon både kom och gick genom min ingång och var inte uppe en enda gång, helt klart smart med tanke på Petter!

Denna veckan har jag bara jobbat 1 dag och det känns ganska så tråkigt! Hade jag haft pengar så kunde man ju ha hittat på en del men då är det inte denna månaden så det är bara att hålla sig hemma och hitta på billiga saker!

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0